Tuesday, 15 July 2025

The House on Schellberg Street by Gill James

 



Hani, 22 December 1938 11:30.a.m.

 

“It looks bigger now that all that junk’s gone,” said Rikki. “I suppose there will be room for the trundle-bed. You’d better put some of the spare curtains up at the side window. You don’t want anybody looking in. And I think I know where there are some extra blankets.”

“But nothing at the sky-light,” said Hani. “Because we’ll be able to look up at the stars then. It’s going to be so  lovely.”

“I hope you two girls won’t catch cold sleeping out here,” said Rikki, frowning slightly.

“Oh, Rikki, you worry too much.” Hani put down her pile and gave her former nanny a hug. “Nobody’s going to catch cold. We’ve got feather beds, haven’t we? And that little stove is quite efficient. It’s going to be so cosy.”

“I don’t know,” said Rikki. “You do get some funny ideas. Wanting to sleep out here when you’ve got such a lovely room.”

“Yes, but it’ll be such an adventure,” replied Hani.

“If you say so,” replied Rikki, with a sniff. “Now, I’ll just go and get young Wilhelm to clear this lot up. Then he can go and get the trundle bed.”

“Nice cosy little den you’ve got here,” said Wilhelm a few minutes later, after he’d brought in the bed and she’d helped him to straighten it out. “You two’ll be set up just fine.” He pushed his wild blond curls from his forehead and wiped the sweat from his face.

“It’s great, isn’t it?” said Hani. She’d always liked Wilhelm. He always seemed more like an older brother than one her father’s workers. But now she just wanted him to go away, so she could get on with the room.

“Anything else I can do?” he asked.

“No, no, not at all, thank you,” replied Hani, gently stroking the curtains and blankets Rikki had sent down. Why wouldn’t he just go away? She couldn’t wait to get started making the garage room the cosiest of places.

Rikki had already swept the floors clean, done away with all the dust and polished the small window and sky-light until they shone. All there was left for Hani to do now was to make the room look pretty.

In no time, the bright yellow curtains framed the little window. On top of the normal bed-rolls she stretched out two red blankets. There were so many cushions she didn’t think she would be able to use them all, so she put three on each bed and dropped the rest on the floor.

This is really comfy, she thought. We can use the cushions as seats. It’s going to be so good.

There was nothing more she could do now. It really was perfect.

The smell of cooked chicken coming from the kitchen was making her hungry. Fantastic!

Must be about half past twelve, she thought. And she’ll be here by two. I wonder whether Rikki has made some strudel. If not we could go to Kellerman’s on the way back from the station.

She really wasn’t sure whether she could bear to wait the extra hour and a half, but at least lunch might take her mind off it.

“Your mother says you’re to eat downstairs in the kitchen with me and Wilhelm,” said Rikki as Hani came out of the bathroom from washing her hands.

“Why?” asked Hani.

“She and your father have something to discuss,” replied Rikki.

“Do you know what?” asked Hani. Why didn’t they involve her in their discussions? She wasn’t a child anymore. Besides, she wanted to find out more about what was going on, because she knew it was something not so nice.

“Now take that frown off your face, young missy,” said Rikki, frowning herself. “You know your mother and father work really hard, and they don’t often have time to sit down and talk, let alone have a meal together.”

Hani sighed. “I suppose so,” she said. “Anyway, what are we having? It smells delicious.”

“Chicken casserole and dumplings,” answered Rikki.

“Now that sounds good,” said Wilhelm as he came through the back door.

“Yes, but not until you’ve washed that muck off your hands, it won’t be,” said Rikki.

“Look, I’m sorry if I was a bit impatient earlier,” said Hani. “Only, you know, I wanted to … well.”

“No problem,” replied Wilhelm. “I had work to do in the garden, anyway. Look.” He held up two muddy hands.

“Bathroom. Now!” hissed Rikki.

“Heil Rikki!” cried Wilhelm, raising his right arm stiffly out in front.

Hani shuddered. Rikki looked as if she was about to faint. Her face had gone quite white.

“Don’t you joke about that, young man,” she said quietly.

“No, sorry,” replied Wilhelm, darting out of the kitchen before Rikki could say anything else.

They ate in silence, all three of them looking down at their food. Hani felt strange. December was such a lovely time. The weather was just as it always was at this time of year – cold, but clean and fresh. Everything seemed so normal. Yet it wasn’t. There was something about to happen and Hani couldn’t be sure exactly what.

“That was great,” said Wilhelm as he wiped his plate clean with a slice of bread.

“Yes, there’s seconds,” said Rikki. “Though I don’t know how much longer we’ll be able to say that.”

Wilhelm looked at Hani and winked.

“She’s coming round,” he whispered. “She likes me really.”

Hani watched Rikki ladle more of the sauce on to Wilhelm’s plate. She would have loved some more herself but she didn’t have Wilhelm’s excuse. He’d been working in the garden all day. She’d done very little – unless you counted the prettying up of the garage room, although Wilhelm and Rikki had done all the heavy work. Besides, if she didn’t lose a bit of weight soon, she would get another lecture from her mother.

The doorbell rang.

“I’d better go and get that,” said Wilhelm. “They won’t want disturbing.”

Rikki sat very still, just staring into space. Hani didn’t know whether she should say anything.

“It was the telegram boy,” said Wilhelm ten minutes later. “A telegram for upstairs.”

Rikki flinched.

“I don’t think it was anything too important,” said Wilhelm. “They didn’t look very worried when I gave it to them.”

“Ah, well, we’ll see,” said Rikki.

Hani hoped it wasn’t to do with Renate. Perhaps she was sick? That would be awful.

Oh, stop worrying, she told herself. It’s probably only something to do with one of their meetings. But the uncomfortable feeling would not go away. It was no good pretending things were all right. Things were just not all right at the moment.

She saw Rikki and Wilhelm exchange a look.

“What’s the matter?” she said. “Do you think there’s something wrong?”

They didn’t have time to answer before they heard footsteps coming down the stairs. Hani’s mother came in, holding the telegram in her hands.

“I’m sorry, darling,” she said. “Renate won’t be coming.” There were tears in Frau Gödde’s eyes.

Hani’s heart sank. “What is it?” she cried. “What’s the matter with her?”

“It’s ... it’s nothing too serious,” her mother stammered. “She’s perfectly safe. Just come on upstairs, will you? Vati and I need to talk to you.”

If it’s not too serious, why is she crying? thought Hani.

It seemed to take forever to walk up the stairs to the main lounge. Her mother didn’t look back once, and it reminded Hani a bit of being shown into the dentist by Herr Schröder’s assistant. She never looked at you nor did she ever smile. At least mother smiled occasionally, but obviously not today.

“Sit down, Hani,” said Herr Gödde. “We need to talk to you about Renate.”

“She’s not ill, is she?” cried Hani. “What does the telegram say?”

Her mother raised her eyebrows and mouthed something at Hani’s father. He nodded. Frau Gödde put her hand to her mouth and handed Hani the telegram.

 

Renate unable to come stop chicken pox stop

 

Hani felt the relief as a great stone being lifted from her chest as she read the telegram. Renate was ill, but it was nothing much. So she would be coming soon – when the spots had gone. She couldn’t very well go on a train all covered in spots.

“Well, she will come when she’s better, won’t she?”

Her parents didn’t answer. They just frowned. Why were they so bothered? It was just chicken pox, wasn’t it?

It was only later, when she was back in the garage room turning the telegram over in her hand and looking sadly at her cosy den, that she remembered. They’d both already had chicken pox. Here, when they were seven. You were only supposed to have chicken pox once.

Suddenly the winter had lost all its charm.

Find your copy here  



Saturday, 5 July 2025

The House on Schellberg Street: Renate, 22 December 1938 6:30 a.m.


 

Renate reread the letter while she waited for the paint to dry.

 

22 December 1938

Dear All,

This is such an exciting idea! I’m really glad you asked me to be the first. I had thought of waiting a week or two, until I’d got something to report about the Christmas holiday and the new school. But in the end I couldn’t wait. The sooner I send it on to Anika, the sooner it will go round to the rest of you. And the sooner I’ll get it back to read all of your news.

I hope you all like the book I chose.

It’s going to be a glorious Christmas this year, anyway. Two weeks of snow, in Stuttgart, they say. We are off to stay at Oma’s house on Schellberg Street for Christmas as usual. I’m looking forward to those walks through the hills again – it’ll be such fun in the snow. And I’ll be seeing my cousins and my friend, Hani.

We lit the Adventskranz at coffee time yesterday afternoon. Wilma had made a lovely one with fir branches and fat white candles. Mother had baked one of her famous Apfelkuchen. She makes them so nice with big chunks of apple and lots of cinnamon. My favourite.

I love this time of year. Even father seemed in a brighter mood than usual. Both he and mother have been so serious-looking recently. There’s something wrong, I think, and they won’t tell me what. Do you remember that fuss mother made about me going to Mostviel last summer? Well, it’s gradually got worse. Father looking more and more worried, and mother cancelling dinner-parties and refusing to go to the opera. I hope they’re not falling out or anything.

But yesterday they got into a bit of the Christmas mood. I almost choked, though, when the telegraph boy came round.

“Heil Hitler!” he said.

And my father replied “Heil Edler!” Thank goodness the boy didn’t notice. But I was going redder and redder, trying not to giggle. After he’d gone I almost spat the whole mouthful of Apfelkuchen out.

That scene repeated itself at dinner. Father knows very well that I hate spinach, and that I just hide it in my mouth until I can get rid of it later. He kept trying to make me laugh. Then it happened: a great explosion of green all over the white table cloth. Mother made a terrible fuss and muttered something about young ladies in her day. Wilma was trying not to laugh, I could tell! Father just roared.

It’ll be funny in January, all being in different places. I’ll see some of you at the Gymnasium, next autumn. I’m looking forward to hearing all about what the rest of you do at your new schools, and about your Christmases.

So I’ll finish now and get this in the post!

 

Love to you all,

Renate Edler

 

Yes, it was going to be a lovely Christmas. She smiled when she thought of Hani. She would have appreciated the Apfelkuchen. She liked her cake – and it showed. Renate looked down at her own thin arms and tutted. She looked so bony! If only she could curve a bit, like Hani. Oh, it was going to be such fun staying with her for the few days before Christmas.

The picture was dry now. Renate carefully glued it into the little exercise book. This was exciting. She placed the book into the brown envelope and neatly wrote Anika’s address, before making her way down to the kitchen.

Wilma was there, preparing the breakfast.

“Are there any stamps?” asked Renate.

“On the shelf in the hall. Why don’t you leave that, and Johann can take it when he calls?”

“Oh no!” replied Renate. “I have to take this myself. It’s special.”

“Well, don’t be long. Your mother says you have to pack. And wrap up warm - it’s bitter out there.”

“I’ve done my packing,” replied Renate. She’d decided to wear most of what she was taking; layers that she could peel off. The train was always so cold at first, and then, usually when they were almost there, it would get unbearably hot and stuffy, because by then it would be absolutely packed with people.

She walked quickly to the post-box at the end of the street. It was such a promising day with the sun was getting higher in the sky. Something ran in front of her, into the nearby woods. It was much too quick for her to see what it was.

So some of you aren’t hibernating, then, she thought.

She felt like skipping but thought that perhaps she was a bit too old. Nothing could spoil this day, though. Not even the huge swastika on the fence opposite.

The house was oddly quiet when she got back: no wireless; her father was not arguing loudly with the newspaper like he usually did; and Wilma was not singing in the kitchen. She could hear her mother and father talking softly but urgently in the dining room. The usual smell of strong black coffee and warm bread greeted her as she went into the room, but the coffee cups were empty and the rolls were still in the basket. Both of them jumped when they saw her. They stared at her, then looked at each other and then back at her. Her mother gazed  straight into her eyes and opened her mouth to say something. Her father turned away. Then she noticed her mother’s lip wobbling as tears formed in her already red eyes.

Find your copy here